• afficher la page 显不页面[xiànshî yèmiàn]
 
0 (laisser transparaître)公开表示[gôngkâi biàoshi] i afficher le dédain le plus complet
 
公开表TF极端的蔑视[gôngkâi biâoshî
 
jiduân de mièshi].
 
affilée ■ d’affilée l〇c adv 连续地[Îiànxù de]
 
1 rester absent plusieurs jours d’affilée 连
 
续好几天都不在[liânxù hào jï tiân dôu
 
buzài].
 
affiler vt (aiguiser)磨利[m61î],affiler un cou-
 
teau 磨刀[m6 dâo].
 
affirmatif,ive adj O (positif, certain)肯定的 [kënding de] > une réponse affirmative —个 肯定的回答[yî ge këndîng de hufdâ] • il était absolument affirmatif 他曾非常肯 定[tâ céng fëichâng kénding] © ung 肯定碎 [kënding de] i phrase affirmative 肯定句 [këndingjù].
 
affirmation nf O (assertion)断言[duànyàn] > affirmation péremptoire 不容置疑的 断言[bùrông zhiyi de duànyàn] Ô {manifestation) 显示[xiânshi],「affirmation de son talent
 
他才能的显不[tâ câinéng de xiânshi].
 
affirmer vt O (soutenir)肯定……[kënding...] ,j’affirme l’avoir vu sortir à midi 我肯定
 
那天中午看到他出去了 [wô kënding
 
nà tiân zhôngwù kàndào ta chüqù le] i affirmer
 
que (+ indicatif) ^ ^ [kënding…]• rien
 
ne permet d’affirmer que…没有任何迹
 
象可以肯定 [méiyôu rènhé jixiàng kéyï
 
kënding…]0 (montrer)显示[xiànshi] i affirmer son autorité 显示自己的威信[xiânshi zijï
 
de wëixin].
 
affligé,e adj O (attristé)悲痛的[bëitông de]
 
0 (frappé) i être affligé de qqch 患有
 
[huànyôu…]> être affligé d’un défaut 有一
 
种缺陷[yôu yi zhông quëxiàn].
 
affligeant, e adj令人悲痛的 [lingrén bëitông de] i une nouvelle affligeante 令人 悲痛的消息[lingrén bêitàng de xiâoxi] id\ine banalité affligeante 平庸得可悲 [pmgyông de këbêi] » votre comportement est affligeant!你的举止令人难受! [nïde
 
jùzhï lingrén nânshôu!].
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
affliger vt 使••••••痛苦[shï…tôngkü],sa
 
réaction m’afflige他的反应使我很‘苦
 
[tâde fànying shï wô hën tôngkü].
 
affluence nf 大量人流[dàliàng rénliù] “I y a toujours de l'affluence dans ce musée 这
 
家博物馆总是有大量人流[zhè jiâ
 
bôwùguàn zôngshi yôu dàliàng rénliü] i en cas d'affluence 如果人多的话[rûguô rén duô de huà] • aux heures d'affluence (人流)高
 
峰时间[(rénliü) gâofëng shijiân].
 
affluent nm 支流[zhiliü] > être un affluent
 
de…是 的一秦支流[shh.. de yi tiâo
 
zhîliü].
 
affluer vi O (couler vers)涌向[yôngxiàng] i le sang afflue au visage血液涌上脸庞 [xuèyè yôngshàng liànpâng] O (arriver en grand nombre)大量涌入[dàliàng yôngrù] ides capitaux qui affluent大量汇集“资金 [dàliàng huiji de zljln] i les spectateurs affluent 观众大量涌入[guânzhông dàliàng yôngrù].
 
affllWC nm O (circulation)涌入[yôngrù] i un afflux de sang 充血[chông xuè] O (arrivée) 汇集[huiji] • un afflux de personnes 人群
 
的炎量 >匚集[rénqün de dàliàng huijf].
 
affoler vt 使 恐慌》[shï". kônghuSng] • les
 
rumeurs de guerre affolent les populations
 
战争的摇言使人们很恐慌[zhànzhëng
 
de yâoyân shï rénmen hën kônghuàng].
 
■ s’affoler vp 慌乱[huângluàn] .ne vous affolez pas 您别,f荒 [nüi bié huâng].
 
affranchir vt O (timbrer)贴邮票[tiSyàupiào] • affranchir une lettre 在信上贴邮票[zài xin shàng tiêyôupiào] i affranchir au tarif en
 
vigueur 以现行邮价贴邮票[yï xiànxing y6ujià tiëy6upiào] ©hist (esclave)解放(奴隶) [jiëfàng (nüli)].
 
affreusement adv (extrêmement)非常[fëi-chàng] • être affreusement en retard 来得非
 
常晚[lài de fëichâng wân] • un blessé affreusement mutilé 伤残政其严重 的伤员
 
[shângcân jiqi yânzhông de shângyuân],
 
affreux,euse adj非常糟糕的 [fëichâng zâogâo de] • il fait un temps affreux 天气非
 
常糟糕[tiânqi fëichâng zâogâo] • ce bâtiment est vraiment affreux这栋房+真是糟糕
 
[zhè dông fângzi zhênshi zâogâo] i un affreux